Κυριακή, 11 Φεβρουαρίου 2018

ΣΦΙΧΤΑ ΑΓΚΑΛΙΑΣΜΕΝΟΙ...



ΣΦΙΧΤΑ ΑΓΚΑΛΙΑΣΜΕΝΟΙ...

(Του Ιωάννη Δαύρου)

 

 

Της μεγάλης έκλαμψης παιδιά,

γόνοι του άπειρου κενού

την υπέρπυκνη κηλίδα,

στο πάνω μέρος της ταλάντωσης

και  στο φως της εκδήλωσης

σαν ελάχιστα μόρια υπάρχουμε.

Όλοι δίδυμοι είμαστε

κι' από την ίδια μάνα γεννημένοι

κι’ αν χωριστά νομίζουμε ότι ζούμε

και μας χωρίζουν τεράστιες αποστάσεις,

τι κι’ αν νιώθουμε ανάμεσά μας

ατέλειωτος να στέκεται ο χρόνος,

μία και μόνη η αλήθεια

στης αγνωσίας το σκοτάδι

βυθισμένη πάντα θα 'ναι.

Είμαστε και θα 'μαστε

πάντα σφιχτά αγκαλιασμένοι!

 

 

Δευτέρα, 5 Φεβρουαρίου 2018

JE T' AIME (Τραγούδι της Lara Fabian)

 Image result for love photo 


JE T' AIME

(Τραγούδι της Lara Fabian)



D'accord, il existait
D'autres façons de se quitter
Quelques éclats de verre
Auraient peut-être pu nous aider
Dans ce silence amer
J'ai décidé de pardonner
Les erreurs qu'on peut faire
A trop s'aimer
D'accord, la petite fille
En moi souvent te réclamait
Presque comme une mère
Tu me bordais, me protégeais
Je t'ai volé ce sang
Qu'on aurait pas dû partager
A bout de mots, de rêves
Je vais crier
Je t'aime, je t'aime
Comme un fou, comme un soldat
Comme une star de cinéma
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ça
D'accord je t'ai confié
Tous mes sourires, tous mes secrets
Même ceux dont seul un frère
Est le gardien inavoué
Dans cette maison de pierre
Satan nous regardait danser
J'ai tant voulu la guerre
De corps qui se faisaient la paix
Je t'aime, je t'aime
Comme un fou, comme un soldat
Comme une star de cinéma
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ça
Je t'aime, je t'aime
Comme un fou, comme un soldat
Comme une star de cinéma
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ça
Tu vois, je t'aime comme ça

Το παραδέχομαι, υπήρχαν όντως
και άλλοι τρόποι για να χωρίσουμε 
Μερικά θραύσματα στο γυαλί
θα μπορούσαν να μας είχαν βοηθήσει 
Μέσα σ' αυτή την πικρή σιωπή,
αποφάσισα να συγχωρέσω τα λάθη
που μπορεί να συμβούν σε μια μεγάλη αγάπη.
Το παραδέχομαι, το μικρό κοριτσάκι μέσα μου
σε ζητούσε συχνά.
Σχεδόν σαν μητέρα,
με φύλαγες , με προστάτευες.
Σου έκλεψα αυτό το αίμα,
που δεν μπορεί κανείς να διαχωρίσει.
Στη μέση των λέξεων, των ονείρων,
θα φωνάζω. Σ`αγαπώ, σ`αγαπώ.
Σαν τρελός, σαν στρατιώτης,
σαν σταρ του σινεμά.
Σ`αγαπώ, σ`αγαπώ σαν λύκος,
σαν βασιλιάς.
Σαν ένας άντρας
που δεν είμαι.
Βλέπεις, έτσι σ`αγαπώ.
Το παραδέχομαι,
σου εμπιστεύτηκα όλα μου τα χαμογελα,
όλα μου τα μυστικά.
Ακόμη και αυτά,
που μόνο ένας αδερφός
θα έπρεπε να ξέρει.
Μέσα σ`αυτό το πέτρινο σπίτι.
Ο διάβολος μας έβλεπε που χορεύαμε.
Ήθελα τόσο πολύ
τον πόλεμο των σωμάτων μας,
που έφερνε την ειρήνη.
Σ`αγαπώ, σ`αγαπώ.
Σαν τρελός, σαν στρατιώτης,
σαν σταρ του σινεμά.
Σ`αγαπώ, σ`αγαπώ σαν λύκος,
σαν βασιλιάς.Σαν ένας άντρας
που δεν είμαι.
Βλέπεις, έτσι σ`αγαπώ. 

Δείτε παρακάτω τα σχετικά βίντεο:
 

Πέμπτη, 25 Ιανουαρίου 2018

Η ΚΑΡΔΙΑ ΠΟΝΑΕΙ ΟΤΑΝ ΨΗΛΩΝΕΙ (Τραγούδι με τη Νατάσα Μποφίλιου)




Η ΚΑΡΔΙΑ ΠΟΝΑΕΙ ΟΤΑΝ ΨΗΛΩΝΕΙ

(Τραγούδι με τη Νατάσα Μποφίλιου σε στίχους Γερ. Ευαγγελάτου)


Από μικροί μαθαίνουμε να χάνουμε
η απώλεια θα μπορούσε να `ναι κούνια μας
δεν μπορείς να τα ’χεις όλα
πρώτη φράση που μαθαίνουμε

από μικροί πρέπει να μοιραζόμαστε
τα γλυκά και τα παιχνίδια με τ’ αδέρφια μας
μάθε πλέον να μοιράζεσαι
έτσι δίνουμε ό,τι παίρνουμε

και τα χρόνια περνάνε
και ό,τι τρώμε κερνάμε
δίνουμε ό,τι αποκτάμε
ώσπου κάτι τελειώνει...

και οι άνθρωποι φεύγουν
και εμείς δεν αντιδράμε
μάθαμε να ξεχνάμε
και να μένουμε μόνοι...

μα η καρδιά πονάει όταν ψηλώνει
να το θυμάσαι μικρή μου καρδιά
η καρδιά πονάει πάντα όταν ψηλώνει
πάντα...

η καρδιά πονάει όταν ψηλώνει
να το θυμάσαι μικρή μου καρδιά
η καρδιά πονάει πάντα όταν ψηλώνει
πάντα...

Δείτε παρακάτω το σχετικό βίντεο:



Παρασκευή, 20 Οκτωβρίου 2017

A NIGHT LIKE THIS (CARO EMERALD)




"A Night Like This"

Τραγούδι της Caro Emerald




From where you are 
You see the smoke start to arise 
Where they play cards 
And you walk over 
Softly moving passed the guards 
The stakes are getting higher 
You can feel it in your heart 
He calls you bluff 
He is the ace you never thought 
He played that much 
And now it's more than all this cards 
You want to touch 
You never know if winning this 
Could really be enough 
Take a look Beyond the moon 
You see the stars. 
And when you look around 
You know the room by heart 
 I have never dreamed it 
Have you ever dreamed a night like this 
I cannot believe it I may never see a night like this 
When everything you think is incomplete 
Starts happening when you are cheek to cheek 
Could you ever dream it I have never dreamed, 
dreamed a night like this 
 How many times 
Have I been waiting by the door 
To hear these chimes 
To hear that someone debonaire has just a arrived 
And opened up to see 
My world before my eyes 
That silhouette creates an image 
On the night I can't forget 
It has the scent of something special 
I can't rest If I resist temptation 
Oh, I know for sure that 
I will lose the bet 
 I walk away and suddenly it seems 
I'm not alone In front of me he stands 
I stop, before he goes 
 I have never dreamed it 
Have you ever dreamed a night like this 
I cannot believe it 
I may never see a night like this 
When everything you think is incomplete 
Starts happening when you are cheek to cheek 
Could you ever dream it I have never dreamed, 
dreamed a night like this 
I have never dreamed it 
Have you ever dreamed a night like this 
I cannot believe it 
I may never see a night like this 
When everything you think is incomplete 
Starts happening when you are cheek to cheek 
Could you ever dream it 
I have never dreamed, dreamed a night like this


Δείτε παρακάτω τα σχετικά βίντεο:





 








Τετάρτη, 11 Οκτωβρίου 2017

ΚΑΙ ΕΣΥ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ ("AND YOU MY LOVE" - CHRIS REA)



ΚΑΙ ΕΣΥ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ ("AND YOU MY LOVE")

(ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΤΟΥ CHRIS REA)

 


Δεν κοιμάμαι απόψε
Και μπορεί ποτέ ξανά
Οι αμαρτίες του παρελθόντος έχουν έρθει
Κοίτα πως συγκεντρώθηκαν όλες μαζί

Έξω απ΄το παράθυρό μου
Έξω απ'την πόρτα μου
Και ξέρω το λόγο
Γιατί ήρθαν όλες εδώ

Είσαι η αγάπη μου, η γλυκιά, γλυκιά αγάπη
Αυτό είναι όλο, γιατί

Η παράδοση είναι εύκολη
Ξέρω ότι δεν με βλάπτεις
Αλλά η αθωότητά σου με στοιχειώνει
Το πιο θανατηφόρο από τα φυλαχτά

Ωχ πρέπει να έχω κάνει κάτι κακό
Μια σκοτεινή και απόμακρη μέρα
Το ξέρω καλά απόψε
Έτσι πρέπει να πληρώσω

Και εσύ αγάπη μου, γλυκιά μου, γλυκιά αγάπη
Αυτό είναι όλο, γιατί
Εσύ αγάπη μου, γλυκιά μου, γλυκιά αγάπη
Αυτό είναι όλο γιατί


I do not sleep tonight
I might not ever
The sins of the past have come
See how they sit down together

Outside my window
Outside my door
And I know the reason
What they've all come here for

You my love, my sweet, sweet love
Are what it's all, because of

Surrender is easy
I know you do me no harm
But your innocence haunts me
The most fatal of charms

Oh I must have done some wrong
On a dark and distant day
For I know full and well tonight
This is how that I must pay

And you my love, my sweet, sweet love
Are what it's all, because of
You my love, my sweet, sweet love
Are what it's all because of


Δείτε το σχετικό βίντεο:

 
 

Πέμπτη, 12 Ιανουαρίου 2017

ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ



ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ

(Τραγούδι της Βασιλικής Νταντά)



Μέσα σε γκρίζα πρωινά
Μες σε δωμάτια φτηνά
Σε ραγισμένες αγκαλιές
Εγώ πετάω τη μοναξιά μου

Σαν ρούχο που ‘χω βαρεθεί
Πάνω στο πάτωμα καρφί
Χτυπάω εσένα μα εκεί
Ματώνει πρώτα η καρδιά μου

Σε ξενοδοχείο, άψυχο και κρύο
Θα αρχίσει ακόμα μία νύχτα, θα τελειώσει
Κι όταν θα ‘μαι με άλλον και θα σε σκέφτομαι εσένα
Θα ‘χω λόγο να θέλω το πρωί να ξημερώσει

Και θα ζω μες στο ψέμα, θα μισώ και εμένα
Που σε άγνωστο σώμα έδωσα μια νύχτα ακόμα
Σ’ ένα ξενοδοχείο, άψυχο μα και κρύο
Όσα κρύα έχει γίνει μακριά σου, η δική μου αδιόρθωτη καρδιά

Μέσα σε όνειρα τρελά
Στο τίποτα, στο πουθενά
Σε βλέμμα ειρωνικά
Εγώ αδειάζω τη ζωή μου

Σαν το ποτήρι, το ποτό
Που θέλω όλο να το πιω
Και να τα σπάσω, να κοπώ
Αίμα να τρέξει απ’ την ψυχή μου

Σε ξενοδοχείο, άψυχο και κρύο
Θα αρχίσει ακόμα μία νύχτα, θα τελειώσει
Κι όταν θα ‘μαι με άλλον και θα σε σκέφτομαι εσένα
Θα ‘χω λόγο να θέλω το πρωί να ξημερώσει

Και θα ζω μες στο ψέμα, θα μισώ και εμένα
Που σε άγνωστο σώμα έδωσα μια νύχτα ακόμα
Σ’ ένα ξενοδοχείο, άψυχο μα και κρύο
Όσα κρύα έχει γίνει μακριά σου, η δική μου αδιόρθωτη καρδιά

Η δική μου αδιόρθωτη καρδιά
Η δική μου αδιόρθωτη καρδιά....



Δείτε το σχετικό βίντεο:

 

Τρίτη, 29 Νοεμβρίου 2016

ΤΟΝ ΕΑΥΤΟ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙ (Μάριος Φραγκούλης)




ΤΟΝ ΕΑΥΤΟ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙ (Του Μάριου Φραγκούλη)



Στίχοι: Παρασκευάς Καρασούλος
Μουσική: Μάριος Φραγκούλης
Πρώτη εκτέλεση: Μάριος Φραγκούλης

Τον εαυτό του παιδί απ' το χέρι κρατάει
στα ίδια μέρη κι απόψε η ζωή θα τους πάει.
θα περάσουν ξανά απ' της μνήμης τα σπίτια
από θάλασσες άδειες, απ' του φόβου τα δίχτυα.

Θα σταθούνε μαζί και θα δουν να περνάνε
σαν καράβια οι στιγμές που ποτέ δε γερνάνε
και τα πρόσωπα που έγιναν δρόμοι κι αιώνες
και τα όνειρα που έσκαψαν μες στα χρόνια κρυψώνες.

Όταν ήμουν παιδί είχα βρει έναν κήπο
για να κρύβομαι εκεί απ' τη ζωή όταν λείπω
όταν ήμουν παιδί είχα κρύψει έναν ήλιο
να 'χει ο δρόμος μου φως κι η σιωπή μου έναν φίλο.

Τον εαυτό του παιδί απ' το χέρι θα πιάσει
σαν γυαλί μια στιγμή θα ραγίσει, θα σπάσει
θα χωρίσουν μετά κι ο καθένας θα πάει
σ' έναν κόσμο μισό που τους δυο δεν χωράει.

---------------------------------------------------------------------

Lyrics: Paraskefas Karasoulos
Music: Marios Fraykoulis
First version: Marios Fraykoulis

Himself as a child he's holding hands with
Over the same places life will take them tonight.
They'll be passing again by the houses of memory
by empty seas, by the nets of fear.

They'll stand together and see passing by
like rivers the moments that never grow old
and the faces that have turned themselves into streets and centuries
and the dreams that have dug through the years hideouts.

when I was a child I had discovered a garden
So I could hide myself there whenever I'm absent from life
when I was a child I had hidden a sun
So that my way could have light and my silence (could have) a friend.

Himself as a child from the hand will take
Like a glass for one instant he'll crack, he'll break
They'll then separate and each one will go
To a world cut in half where both don't fit.


Δείτε και το σχετικό βίντεο: